learning-localization-engineering

majiayu000's avatarfrom majiayu000

Convert measurement systems, format dates/times/numbers/currency by locale, adapt address formats, and handle locale-specific sorting. Use when localizing technical content for regions. Activates on "localization", "date format", "measurement conversion", or "locale adaptation".

0stars🔀0forks📁View on GitHub🕐Updated Jan 5, 2026

When & Why to Use This Skill

This Claude skill streamlines localization engineering by automating the conversion of measurement systems, formatting dates, times, and currencies based on specific regional locales. It ensures technical and educational content is culturally and technically accurate for global audiences by handling complex locale-specific sorting, address structures, and numerical conventions, significantly reducing manual internationalization (i18n) efforts.

Use Cases

  • Technical Content Adaptation: Automatically converting Imperial measurements to Metric and adjusting date formats in engineering manuals for international distribution.
  • Financial Data Localization: Formatting currency symbols and decimal separators (e.g., switching between '.' and ',') to ensure accuracy in regional financial reporting.
  • Educational Material Globalization: Adapting physics or math courseware to use local measurement systems and regional calendar conventions for students in different countries.
  • Global Address Standardization: Reformatting user address inputs to match the specific structural requirements of different regions, such as Japan, the UK, or the US, for logistics and shipping.
namelearning-localization-engineering
descriptionConvert measurement systems, format dates/times/numbers/currency by locale, adapt address formats, and handle locale-specific sorting. Use when localizing technical content for regions. Activates on "localization", "date format", "measurement conversion", or "locale adaptation".

Learning Localization Engineering

Handle technical localization of formats, measurements, and locale-specific conventions in educational content.

When to Use

  • Localizing technical content
  • Converting measurement systems
  • Formatting for regional conventions
  • Adapting data presentations
  • Regional number/date/time handling

Localization Areas

1. Measurement Systems

Conversions:

  • Metric ↔ Imperial ↔ US Customary
  • Temperature (Celsius ↔ Fahrenheit ↔ Kelvin)
  • Paper sizes (A4 ↔ Letter)
  • Clothing sizes (EU ↔ US ↔ UK)

2. Date and Time Formats

Regional Variations:

  • Date order: DD/MM/YYYY vs MM/DD/YYYY vs YYYY-MM-DD
  • Time: 12-hour vs 24-hour
  • Week start: Sunday vs Monday
  • Calendar systems (Gregorian, Islamic, Hebrew, etc.)

3. Number Formatting

Separators:

  • Decimal: . (US) vs , (EU)
  • Thousands: , (US) vs . (EU) vs space (ISO)
  • Negative numbers: -123 vs (123) vs 123-

4. Currency

Formatting:

  • Symbol position: $100 vs 100$ vs 100 USD
  • Decimal places by currency
  • Exchange rate context

5. Address Formats

Regional Structures:

  • US: Street, City, State ZIP
  • UK: Street, Town, County, Postcode
  • Japan: Prefecture, City, Block, Building
  • Korea: Province, City, District, Street

CLI Interface

/learning.localization-engineering --content "physics-course/" --source-locale "en-US" --target-locales "en-GB,fr-FR,ja-JP"

Output

  • Localized content with proper formats
  • Measurement conversion log
  • Locale-specific formatting rules
  • Validation report

Exit Codes

  • 0: Localization complete
  • 1: Unsupported locale
  • 2: Conversion ambiguities
learning-localization-engineering – AI Agent Skills | Claude Skills